
İLETİŞİM FAKÜLTESİ
Sinema ve Dijital Medya
TURK 100 | Ders Tanıtım Bilgileri
Dersin Adı |
Türk Dili
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
TURK 100
|
Güz
|
4
|
0
|
4
|
4
|
Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
Dersin Dili |
Türkçe
|
|||||
Dersin Türü |
Zorunlu
|
|||||
Dersin Düzeyi |
Lisans
|
|||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | Soru & CevapAnlatım / Sunum | |||||
Dersin Koordinatörü | ||||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | Bu dersin amacı; öğrencilere, sözlü ve yazılı olarak anlama ve anlatma yeteneğiyle ilgili temel becerileri kazandırmak, edebi metinleri okuma, anlama ve değerlendirme yetkinliği kazandırmak, proje ya da sunum hazırlarken kullanabileceği yöntemleri öğretmektir. Ders sanal ortamda yürütülecektir. Öğrencilere, kişisel görüş ve izlenimlerini ifade etmeleri için, internet günlüğü ve forum ortamı sağlanacaktır. Ayrıca öğrenciler gelecek yaşamlarına yönelik olarak kullanabilecekleri yazılı anlatım biçimleri konusunda da yetiştirileceklerdir. Öğrenciler, ders kapsamında okudukları kitaplar, katıldıkları kültür ve sanat etkinlikleri hakkında kompozisyon yazacaklar, bu kompozisyonlar da dönem ödevi olarak değerlendirilecektir.Ayrıca öğrenciler için sanal tartışma ortamları oluşturulacak ve bu ortamlarda öğrencilere düşüncelerini serbestçe ifade etme imkânı sunulacaktır. Öğrencilerin tartışma ortamlarına katılımları, uygulama etkinliği içinde değerlendirilecek, kendilerini ifade etme biçimleri, yazım kurallarına uyma çabaları vs. önemli değerlendirme ölçütleri olacaktır. |
Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Bu derste, öğrencilerin yazılı ve sözlü iletişim araçlarını etkili ve doğru şekilde kullanması üzerinde durulacaktır. Derste anlama, anlatma, okuma ve yazma etkinliği üzerinde çalışma yapılarak, çeşitli sözlü ve yazılı anlatım türleri irdelenecek ve eleştirel bir bakış açısıyla incelenecektir. Yazılı anlatımın temeli olan noktalama işaretleri ve yazım kuralları sezdirilecek, etkili ve sağlam ifade için bu kuralların doğru kullanımı sağlanacaktır. Sözlü anlatımda ise öğrenci, beden dilini kullanma, vurgu ve tonlamaya özen gösterme, sunum yapma teknikleri gibi konularda donanımlı bir hale getirilecektir. |
|
Temel Ders | |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | İletişim (Iletişimin Unsurları) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16 |
2 | Yeryüzündeki Diller ve Türkçenin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16 s. 39-44 |
3 | Yeryüzündeki Diller ve Türkçenin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16, s. 45-76 |
4 | Kültür ve Kültüre Ait Unsurlar | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16 s. 18-38 |
5 | Yazım Kuralları (Düzeltme işareti, Bazı Sözcük ve Eklerin Yazılışı, Küçük Harflerin Kullanıldığı Yerler, Büyük Harflerin Kullanıldığı Yerler) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16 s. 147-165 |
6 | Yazım Kuralları ( Birleşik Kelimelerin Yazılışı, Deyimlerin Yazılışı, İkilemelerin Yazılışı, Alinti Sözcüklerin Yazılışı, Yabancı Özel Adların Yazılışı) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16 s. 170-175 |
7 | Noktalama İşaretleri | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 1-16s. 177-194 |
8 | Kompozisyon ve Anlatım Biçimleri | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 229-243 |
9 | Yazı Türleri (Resmî “Biçimsel” Yazılar: Dilekçe, Tutanak, Karar) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi,Ankara, s. 245-262 |
10 | Yazı Türleri (Resmî “Biçimsel” Yazılar: Rapor, İş Mektupları, Öz Geçmiş) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s. 264-292 |
11 | Yazı Türleri: Düşünce ve Bilgi Aktaran Yazılar: Fıkra, Makale, Eleştiri, Deneme, Mektup…) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s.357-404 |
12 | Sözlü Anlatım Türleri (Açık oturum, Sempozyum, Panel, Forum, Kolokyum) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s.441-446 |
13 | Sözlü Anlatım Türleri( Konferans, Söylev) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s.446-464 |
14 | BİLİMSEL ARAŞTIRMA VE ETKİLİ SUNUM TEKNİKLERİ (Bilimsel Araştırma) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s.465- 480 |
15 | BİLİMSEL ARAŞTIRMA VE ETKİLİ SUNUM TEKNİKLERİ (Etkili Sunum Teknikleri) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara, s.481-495 |
16 | Genel Tekrar |
Ders Kitabı | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Yayınevi, Ankara |
Önerilen Okumalar/Materyaller | Korkmaz, Z. (2003). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, 6. Baskı, Ankara:YargıYayınevi. Önen,A. (2007). Türkçeyi Türkçe Konuşmak, İnkılap Yayınevi, İstanbul.
|
DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım |
5
|
20
|
Laboratuvar / Uygulama |
1
|
20
|
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev |
1
|
15
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum | ||
Proje | ||
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav | ||
Final Sınavı |
1
|
45
|
Toplam |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
2
|
55
|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1
|
45
|
Toplam |
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
4
|
64
|
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
0
|
|
Sınıf Dışı Ders Çalışması |
14
|
2
|
28
|
Arazi Çalışması |
0
|
||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
0
|
||
Portfolyo |
0
|
||
Ödev |
1
|
12
|
12
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
0
|
||
Proje |
0
|
||
Seminer/Çalıştay |
0
|
||
Sözlü Sınav |
0
|
||
Ara Sınavlar |
0
|
||
Final Sınavı |
1
|
16
|
16
|
Toplam |
120
|
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Sinema, dijital ve etkileşimli medya alanlarındaki temel anlatısal biçimleri, bu biçimlere dair temel kavramları bilir. |
|||||
2 | Yaratıcılığını, eleştirel düşünme yeteneğini, sinema ve dijital medya sanatlarına özgü ifade biçim ve araçlarını kullanarak anlatılar yaratır. |
|||||
3 | Sinema ve dijital medya sanatlarında uzmanlık gerektiren teknik donanımları ve yazılımları yetkin bir şekilde kullanır |
|||||
4 | Görsel-işitsel bir eserin yapım öncesinde, yapımında ve yapım sonrasında ihtiyaç duyulan senaryo yazımı, yapım planlaması, kamera kullanımı, ses kaydı, ışık ve kurgu gibi temel görevleri temel düzeyde ve bunlardan en az birini ileri düzeyde yerine getirir. |
|||||
5 | Sinema ve dijital medyada nasıl anlam yaratıldığını; ekonomi, politika ve kültürün temsil rejimlerini nasıl etkilediğini; üretim, tüketim, dağıtım ve anlamlandırma süreçlerinin anlatıları nasıl şekillendirdiğini tartışır. |
|||||
6 | Etkileşimli film, video yerleştirme, deneysel sinema ve sanal gerçeklik gibi alanlarda dijital medya anlatıları yaratmak için gereken özel teknik ve estetik becerileri temel düzeyde icra eder. |
|||||
7 | Teknik, entelektüel ve sanatsal bakış açılarını kullanarak bir film veya dijital medya sanatı çalışmasını eleştirel biçimde analiz eder. |
|||||
8 | İş güvenliği ilkelerini ve etik davranış normlarını takip ederek bir sinema veya dijital medya işinin üretilmesinde yönetici ya da ekip üyesi olarak görev yapar. |
|||||
9 | Küresel ölçekte çağdaş bilimsel, toplumsal, ekonomik, kültürel, siyasal, kurumsal ve sektörel gelişmelerden haberdardır. |
|||||
10 | Sinema ve dijital medya alanlarını çevreleyen problemleri hukuksal, bilimsel ve profesyonel açılardan tanımlayıp çözüm önerileri geliştirir. |
|||||
11 | Bir yabancı dili kullanarak Sinema ve Dijital Medya alanlarıyla ilgili bilgi toplar ve meslektaşları ile iletişim kurar ("European Language Portfolio Global Scale" Level B1). |
|||||
12 | İkinci yabancı dili orta düzeyde kullanır. |
|||||
13 | İnsanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini uzmanlık alanıyla ilişkilendirir. |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
HABER |TÜM HABERLER

CDM, Dina Iordanova’yı konuk etti
Prof. Dina Iordanova, 5 Ocak 2023 Perşembe günü İzmir Ekonomi Üniversitesi D002 nolu derslikte, Olympics of Film: Dynamics of international film competitions

Öğretim Görevlimiz Hazal Bayar ve Mezunumuz Çağıl Saydam’ın Filmi Uluslararası Festivallerde
Sinema ve Dijital Medya Bölümü Öğr. Görevlisi Dr. Hazal Bayar ve Sinema ve Dijital Medya Bölümü mezunu Çağıl Saydam’ın filmi Her Şey

CDM, 2022'de de Ayvalık Uluslararası Film Festivali'ndeydi
Geçtiğimiz yıllarda Ayvalık Film Festivali'ne katkı sağlayan ve işbirliği içinde bulunan Sinema ve Dijital Medya Bölümü, bu yıl da hem akademisyenleri hem öğrencileri ile

EPI.LOG 2022, 22 - 24 Haziran tarihleri arasında gerçekleştirildi
Sinema ve Dijital Medya bölümü üçüncü, dördüncü sınıf öğrencilerinin ve mezunlarının çalışmalarının sergilendiği gelenekselleşen yıl sonu sergisi "EPI.LOG", 22-24 Haziran 2022 tarihleri arasında İzmir Ekonomi

Sinema ve Dijital Medya İLEDAK değerlendirmesi sonucu 5 yıl süreyle akredite edildi
Yükseköğretim Kalite Kurulu’nun verdiği "Kalite Değerlendirme Tescil Belgesi" sahibi olan İletişim Araştırmaları Derneği'ne (İLAD) başvuran bölümümüz, İletişim Eğitimi Değerlendirme Akreditasyon Kurulu'nun (İLEDAK)

Sinema ve Dijital Medya Bölümü Öğr. Üyesi Ahmet Gürata, yeniden-çevrim filmler festivali Remakesploitation’a katıldı
9-10 Nisan tarihlerinde Londra, The Cinema Museum’da gerçekleşen festivalde, Gürata’nın yeniden-çevrim filmleri konu alan Imitation of Life kitabıyla ilgili bir söyleşi düzenlendi.

CDM'den Dillard Üniversitesi ile İş Birliği
Sinema ve Dijital Medya Bölümü, Breaking Bread Media ve Amerika Birleşik Devletleri Dışişleri Bakanlığı tarafından desteklenen projeye ortak oldu.

Jelly’nin büyük başarısı
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Sinema ve Dijital Medya Bölümü mezunu Toygun Çetin, bunalıma giren bir gencin, yapay zekayla geliştirilen dijital arkadaş yardımıyla