
İLETİŞİM FAKÜLTESİ
Sinema ve Dijital Medya
GEAR 305 | Ders Tanıtım Bilgileri
Dersin Adı |
Türk Sineması
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
GEAR 305
|
Güz/Bahar
|
3
|
0
|
3
|
4
|
Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
Dersin Dili |
İngilizce
|
|||||
Dersin Türü |
Servis Dersi
|
|||||
Dersin Düzeyi |
Lisans
|
|||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | - | |||||
Dersin Koordinatörü | - | |||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | Bu derste, 1990’lara kadar olan dönemde Türkiye’de sinema endüstrisinin ortaya çıkışı ve dönüşümüne tarihsel perspektiften giriş yapılacaktır. |
Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Ders şu konuları ve ilgili tartışmaları içermektedir: Türkiye’de sinema endüstrisinin tarihsel gelişimi ve dönüşümü; Yeşilçam endüstrisinin üretim modeli, estetik özellikleri ve anlatı yapısı; önde gelen yönetmenler ve filmleri; kimlik, siyaset ve ulusaşırılaşma sorunları; Türkiye sinemasının tarihine ilişkin başlıca tartışmalar. Dersin değerlendirme sistemi üç kriterden oluşmaktadır: Film eleştirisi (ödev), veri odaklı film analizi (proje) ve haftalık okumalara ilişkin değerlendirme (ara sınav). Bu ders İngilizce olarak yürütülmektedir ancak haftalık konu listesinde belirtilen bazı filmlerin İngilizce altyazıları bulunmamaktadır. Bu sebeple, dersi asgari düzeyde Türkçe yeterliliği olan öğrencilerin seçmesi önerilmektedir. |
|
Temel Ders | |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Giriş İntihalden kaçınma yolları | |
2 | Türkiye’de sinemanın tarihyazımı üzerine tartışmalar Filmler: Lumiere Biraderler and Thomas Edison seçkisi. Georges Méliès, A Trip to the Moon (1902) Coen Brothers, World Cinema (2007) | Dilek Kaya Mutlu, “The Russian Monument at Ayastefanos (San Stefano): Between Defeat and Revenge, Remembering and Forgetting”, Middle East Studies 43:1 (2007); Savaş Arslan, “Introduction” in Cinema in Turkey: A New Critical History, Oxford University Press: 2011. |
3 | 1950 öncesinde Türkiye’de film yapımı ve seyir Filmler: Muhsin Ertuğrul, Aysel Bataklı Damın Kızı (1935) Muhsin Ertuğrul, Kahveci Güzeli (1941) | Savaş Arslan “Pre-Yeşilçam: Cinema in Turkey until the Late 1940s” in Cinema in Turkey: A New Critical History, Oxford University Press: 2011. |
4 | Geç endüstrinin erken ustaları: “Sinema sanatçıları” kuşağı Filmler: Lütfi Akad, Kanun Namına (1952) Osman Seden, Düşman Yolları Kesti (1959) | Savaş Arslan, “Early Yeşilçam: The Advent of Yeşilçam in the 1950s” in Cinema in Turkey: A New Critical History, Oxford University Press: 2011. |
5 | Akım ve dalgalar I: Toplumcu gerçekçilik ve yeni gerçekçilik Filmler: Metin Erksan, Susuz Yaz (1963) Yılmaz Güney, Umut (1970) | Kurtuluş Kayalı, Metin Erksan Sinemasını Okumayı Denemek, Dost: 2004, pp. 77-90; |
6 | Akım ve dalgalar II: “Ulusal” and “Millî” sinemalar Filmler: Halit Refiğ, Bir Türk’e Gönül Verdim (1969) Yücel Çakmaklı, Birleşen Yollar (1970) | Halit Refiğ, “En Doğru Yargılayıcı Tarihtir” in Ulusal Sinema Kavgası, Dergâh: 2009. Burçak Evren, “Yeşilçam ve İnanç Sineması” in Yücel Çakmaklı: Milli Sinemanın Kurucusu, Küre: 2014. |
7 | Yeşilçam I: Yapım ve dağıtım Filmler: Yavuz Turgul, Aşk Filmlerinin Unutulmaz Yönetmeni (1990) Cem Kaya, Remake, Remix, Rip-Off (2014) | Nilgün Abisel, “Türk Sinemasında Film Yapımı Üzerine Notlar” in Türk Sineması Üzerine Yazılar, Phoenix: 2005. |
8 | Yeşilçam I: Türler ve anlatı Filmler: Orhan Aksoy, Samanyolu (1967) Çetin İnanç, Dünyayı Kurtaran Adam (1982) | Nezih Erdoğan, “Narratives of Resistance: National Identity and Ambivalance in the Turkish Melodrama between 1965 and 1975”, Screen 39:3 (1998); Paul Willemen, “The Zoom in Popular Cinema: A Question of Performance”, Inter-Asia Cultural Studies (2013). |
9 | Göç ve kentleşme Filmler: Halit Refiğ, Gurbet Kuşları (1964) Kartal Tibet, Sultan (1978) | Gönül Dönmez-Colin, “Migration, Dis/Misplacement and Exile”, in Turkish Cinema: Identity, Distance and Belonging, Reaktion Books: 2008. |
10 | Politik sinema Filmler: Zeki Ökten, Askerin Dönüşü (1974) Şerif Gören, Yol (1981) | (Court documents and censorship reports) |
11 | Toplumsal cinsiyet Filmler: Lütfi Akad, Vesikalı Yarim (1968) Atıf Yılmaz, Dul Bir Kadın (1985) | Gönül Dönmez-Colin, “Gender, Sexuality and Morals in Transition”, in Turkish Cinema: Identity, Distance and Belonging, Reaktion Books: 2008. |
12 | Kadın sinemacılar Filmler: Türkan Şoray, Dönüş (1972) Bilge Olgaç, Gülüşan (1985) | Feryal Saygılıgil, “Bilge Olgaç’ın Gülüşan Film için Bir Okuma Denemesi,” Sinecine 2, 2010. |
13 | Ulus-aşırılaşma Filmler: Tunç Okan, Mercedes Mon Amour (1987) | Nejat Ulusay, “A Transformational Experience within the Contexts of ‘National’ and ‘Transnational’: The Case of Turkish Cinema” in Imaginaries Out of Place: Cinema, Transnationalism and Turkey, Gökçen Karanfil and Serkan Şavk (eds.), Cambridge Scholars Publishing: 2012. |
14 | Ödevlerin değerlendirilmesi | |
15 | Dersin gözden geçirilmesi | |
16 | Final Sınavı |
Ders Kitabı | |
Önerilen Okumalar/Materyaller |
DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım |
1
|
10
|
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev |
2
|
50
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum | ||
Proje |
1
|
40
|
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav | ||
Final Sınavı | ||
Toplam |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
4
|
100
|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | ||
Toplam |
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
3
|
48
|
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
0
|
|
Sınıf Dışı Ders Çalışması |
14
|
3
|
42
|
Arazi Çalışması |
0
|
||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
0
|
||
Portfolyo |
0
|
||
Ödev |
2
|
8
|
16
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
0
|
||
Proje |
1
|
14
|
14
|
Seminer/Çalıştay |
0
|
||
Sözlü Sınav |
0
|
||
Ara Sınavlar |
0
|
||
Final Sınavı |
0
|
||
Toplam |
120
|
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Sinema, dijital ve etkileşimli medya alanlarındaki temel anlatısal biçimleri, bu biçimlere dair temel kavramları bilir. |
|||||
2 | Yaratıcılığını, eleştirel düşünme yeteneğini, sinema ve dijital medya sanatlarına özgü ifade biçim ve araçlarını kullanarak anlatılar yaratır. |
|||||
3 | Sinema ve dijital medya sanatlarında uzmanlık gerektiren teknik donanımları ve yazılımları yetkin bir şekilde kullanır |
|||||
4 | Görsel-işitsel bir eserin yapım öncesinde, yapımında ve yapım sonrasında ihtiyaç duyulan senaryo yazımı, yapım planlaması, kamera kullanımı, ses kaydı, ışık ve kurgu gibi temel görevleri temel düzeyde ve bunlardan en az birini ileri düzeyde yerine getirir. |
|||||
5 | Sinema ve dijital medyada nasıl anlam yaratıldığını; ekonomi, politika ve kültürün temsil rejimlerini nasıl etkilediğini; üretim, tüketim, dağıtım ve anlamlandırma süreçlerinin anlatıları nasıl şekillendirdiğini tartışır. |
|||||
6 | Etkileşimli film, video yerleştirme, deneysel sinema ve sanal gerçeklik gibi alanlarda dijital medya anlatıları yaratmak için gereken özel teknik ve estetik becerileri temel düzeyde icra eder. |
|||||
7 | Teknik, entelektüel ve sanatsal bakış açılarını kullanarak bir film veya dijital medya sanatı çalışmasını eleştirel biçimde analiz eder. |
|||||
8 | İş güvenliği ilkelerini ve etik davranış normlarını takip ederek bir sinema veya dijital medya işinin üretilmesinde yönetici ya da ekip üyesi olarak görev yapar. |
|||||
9 | Küresel ölçekte çağdaş bilimsel, toplumsal, ekonomik, kültürel, siyasal, kurumsal ve sektörel gelişmelerden haberdardır. |
|||||
10 | Sinema ve dijital medya alanlarını çevreleyen problemleri hukuksal, bilimsel ve profesyonel açılardan tanımlayıp çözüm önerileri geliştirir. |
|||||
11 | Bir yabancı dili kullanarak Sinema ve Dijital Medya alanlarıyla ilgili bilgi toplar ve meslektaşları ile iletişim kurar ("European Language Portfolio Global Scale" Level B1). |
|||||
12 | İkinci yabancı dili orta düzeyde kullanır. |
|||||
13 | İnsanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini uzmanlık alanıyla ilişkilendirir. |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
HABER |TÜM HABERLER

CDM, Dina Iordanova’yı konuk etti
Prof. Dina Iordanova, 5 Ocak 2023 Perşembe günü İzmir Ekonomi Üniversitesi D002 nolu derslikte, Olympics of Film: Dynamics of international film competitions

Öğretim Görevlimiz Hazal Bayar ve Mezunumuz Çağıl Saydam’ın Filmi Uluslararası Festivallerde
Sinema ve Dijital Medya Bölümü Öğr. Görevlisi Dr. Hazal Bayar ve Sinema ve Dijital Medya Bölümü mezunu Çağıl Saydam’ın filmi Her Şey

CDM, 2022'de de Ayvalık Uluslararası Film Festivali'ndeydi
Geçtiğimiz yıllarda Ayvalık Film Festivali'ne katkı sağlayan ve işbirliği içinde bulunan Sinema ve Dijital Medya Bölümü, bu yıl da hem akademisyenleri hem öğrencileri ile

EPI.LOG 2022, 22 - 24 Haziran tarihleri arasında gerçekleştirildi
Sinema ve Dijital Medya bölümü üçüncü, dördüncü sınıf öğrencilerinin ve mezunlarının çalışmalarının sergilendiği gelenekselleşen yıl sonu sergisi "EPI.LOG", 22-24 Haziran 2022 tarihleri arasında İzmir Ekonomi

Sinema ve Dijital Medya İLEDAK değerlendirmesi sonucu 5 yıl süreyle akredite edildi
Yükseköğretim Kalite Kurulu’nun verdiği "Kalite Değerlendirme Tescil Belgesi" sahibi olan İletişim Araştırmaları Derneği'ne (İLAD) başvuran bölümümüz, İletişim Eğitimi Değerlendirme Akreditasyon Kurulu'nun (İLEDAK)

Sinema ve Dijital Medya Bölümü Öğr. Üyesi Ahmet Gürata, yeniden-çevrim filmler festivali Remakesploitation’a katıldı
9-10 Nisan tarihlerinde Londra, The Cinema Museum’da gerçekleşen festivalde, Gürata’nın yeniden-çevrim filmleri konu alan Imitation of Life kitabıyla ilgili bir söyleşi düzenlendi.

CDM'den Dillard Üniversitesi ile İş Birliği
Sinema ve Dijital Medya Bölümü, Breaking Bread Media ve Amerika Birleşik Devletleri Dışişleri Bakanlığı tarafından desteklenen projeye ortak oldu.

Jelly’nin büyük başarısı
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) Sinema ve Dijital Medya Bölümü mezunu Toygun Çetin, bunalıma giren bir gencin, yapay zekayla geliştirilen dijital arkadaş yardımıyla